The nass and presidency enjoy an amicable work relationship wamakko
I think there may be a slight issue with the sentence. It seems like there are a few names and entities mentioned, but the sentence structure is a bit unclear. Here's my attempt to break it down and provide a possible interpretation:
- "Nass" is likely a typo or a mistake, and I'm assuming you meant to say "National Assembly" (the legislative arm of the Nigerian government).
- "Presidency" refers to the office of the President of Nigeria.
- "Wamakko" is likely a reference to Aliyu Wamakko, a former Governor of Sokoto State in Nigeria.
With that in mind, here's a possible interpretation of the sentence:
"The National Assembly and the Presidency enjoy an amicable work relationship with Aliyu Wamakko."
In this interpretation, the sentence is suggesting that there is a good working relationship between the National Assembly and the Presidency, and that Aliyu Wamakko is somehow involved in this relationship. However, without more context, it's difficult to say exactly what this relationship entails or what Wamakko's role is in it.
If you could provide more context or clarify what you mean by this sentence, I'd be happy to try and help you further!