New living translation
You're referring to the New Living Translation (NLT) of the Bible!
The New Living Translation is a modern English translation of the Bible that was first published in 1996. It was created by a team of scholars and translators who aimed to produce a translation that is both accurate and easy to understand.
Here are some key features of the NLT:
- Dynamic equivalence: The NLT uses a dynamic equivalence approach, which means that the translators aimed to convey the same meaning and tone as the original text, rather than simply translating individual words.
- Clear and natural language: The NLT uses modern English language that is clear, natural, and easy to understand. The translators avoided using overly formal or archaic language.
- Accurate and reliable: The NLT is based on the most reliable ancient manuscripts and texts, and the translators used a rigorous process to ensure the accuracy of the translation.
- Wide range of genres: The NLT includes a wide range of genres, including poetry, prophecy, history, wisdom literature, and more.
- Accessible to all: The NLT is designed to be accessible to people of all ages, backgrounds, and reading levels.
Some of the benefits of the NLT include:
- Easy to understand: The NLT is written in a clear and natural style that makes it easy to understand, even for those who are new to reading the Bible.
- Accurate: The NLT is based on the most reliable ancient manuscripts and texts, ensuring that the translation is accurate and reliable.
- Wide range of applications: The NLT is suitable for personal devotions, group studies, and public worship.
Overall, the New Living Translation is a reliable and accessible translation of the Bible that is suitable for a wide range of readers and applications.