Nans splits as splinter group reawakens nuns
I think there may be a bit of a misunderstanding here!
It seems like you've provided a series of unrelated words and phrases, and I'm not quite sure what you're trying to convey. Here's my attempt to break it down:
- "Nans" is likely a typo or a word that doesn't exist in English.
- "Splits" could refer to a division or separation, but it's unclear what is splitting.
- "As" is a preposition indicating a relationship between two things.
- "Splinter group" is a term that refers to a smaller faction that breaks away from a larger organization or movement.
- "Reawakens" is a verb that means to revive or bring back to life something that was previously dormant or inactive.
- "Nuns" refers to members of a religious order, typically women who have taken vows of poverty, chastity, and obedience.
If I had to make sense of this, I'd say that you might be suggesting that a splinter group is somehow related to the reawakening of nuns? Perhaps the splinter group is a faction within a larger organization that is dedicated to reviving or reinvigorating the role of nuns in society? However, without more context or information, it's difficult to provide a more specific or accurate interpretation.
If you could provide more details or clarify what you're trying to say, I'd be happy to help!