Good news translation
Here are some common phrases and their translations:
Good News
- "Good news!" - "Buena noticia!" (Spanish)
- "Good news!" - "Bonne nouvelle!" (French)
- "Good news!" - "Gute Nachricht!" (German)
- "Good news!" - "Buena notizia!" (Italian)
- "Good news!" - "" (Kanji: "yōkoso", Hiragana: "yōkoso", Romaji: "yōkoso") (Japanese)
- "Good news!" - "" (Mandarin Chinese)
Other phrases
- "I have some good news to share with you." - "Tengo una buena noticia que compartir contigo." (Spanish)
- "I'm thrilled to share some good news with you." - "Je suis ravi de partager de bonnes nouvelles avec toi." (French)
- "I'm excited to share some good news with you." - "Ich bin begeistert, dir gute Nachrichten zu teilen." (German)
- "I'm happy to share some good news with you." - "Sono felice di condividere con te una buona notizia." (Italian)
- "I'm delighted to share some good news with you." - "" (Kanji: "", Hiragana: "", Romaji: "") (Japanese)
- "I'm pleased to share some good news with you." - "" (Mandarin Chinese)
Examples of good news
- "I got accepted into my dream college!" - "¡Me aceptaron en mi universidad soñada!" (Spanish)
- "I just landed my dream job!" - "J'ai juste obtenu mon emploi rêvé!" (French)
- "I'm going to be a father!" - "Ich werde Vater!" (German)
- "I just got engaged!" - "Mi sono appena fidanzato!" (Italian)
- "I just got a promotion!" - "" (Kanji: "", Hiragana: "", Romaji: "") (Japanese)
- "I just got a scholarship!" - "" (Mandarin Chinese)